返回列表 回復 發帖

急!!!我需要英文高手幫忙翻譯(化妝品中翻英)


由於非化妝品本科系
所以有些詞意上怕翻的不對
請大家幫忙了
產品:  礦晶緊膚水(Mineral Firming Lotion) 暫訂
產品特色:   
由多種元素組合而成, 無色無味, 屬天然礦物鹼性,高氧且為負電位離子化的新物質, 能活化細胞, 促進膠原蛋白再生,嫩白肌膚, 改善過敏和撫平細紋        (內容可稍微修改)
使用方法:
距離臉部約10公分, 均勻噴灑, 誤觸碰或拍打, 待乾約兩分鐘
再使用精華乳
有點急唷!!!    還有請不要用翻譯軟體翻給我  謝謝各位的幫忙
        

 

相關主題:

關於男生化妝品的問題

購買kate化妝品

哪一種品牌化妝品保濕精華液較好?

化妝品的使用順序??

請問98/6/29麻辣天后宮節目裡介紹的化妝品品牌


專業的英文你可以上奇摩的英文字典喔   連句子都可翻譯呢
我都是使用那個
希望對你有幫助
              

      
Product: The mineral crystal tight skin water(Mineral Firming Lotion) temporary orders a product special feature: Combine to, from various elements have no color tasteless, belong to a natural mineral alkalescence, Gao Yang and turn for the negative electricity ion of new material, can activate cell, promote collagen reborn, delicate white skin, improve allergy and comfort fine line(the content can a little bit modify) operation method: Be about 10 cms apart from the face department, even spray to spread, the mistake touches to touch or taps and treat dry about use an essence milk again for two minutes   
不一定正確唷   希望可以幫助到你
      
   
返回列表
整形 整形美容 美容 韓風整形 東京風采 莊家榮 徐典雄 雅丰 佳美診所 林靜芸 鄭孝威 蔣曉山 梁偉中 4000雙眼皮